POZIOMO ►
3) [182] obok Flaherty'ego na honorowym miejscu w bibliotece Anny.
5) [48] Cathal (postać autentyczna, pierwszy premier Irlandii), bohater walk niepodległościowych, który skonał na rękach Seana Coena.
6) [284] Jonathan, przewidywany wykonawca budowy [12 pionowo].
8) [151] przed przyjazdem do Irlandii narrator powieści pisywał do nich artykuły.
11) [275] imię O'Callihiera, żylastego farmera jeżdżącego starym austinem z oberwanym błotnikiem.
13) [78] zniszczył kolekcję rodowych portretów Templerów (przedtem ją jednak sfotografowawszy).
15) [287] zaangażował [14 pionowo], a gdy ten zrezygnował, poszukiwania ropy naftowej powierzył Taubelmanowi.
18) [143] jego książkę narrator powieści zabrał ze sobą do Leenden.
19) [124] "Pojechać do ... na Wyspy Bahama" taką treść miało jedno z dziwacznych postanowień zanotowanych na wpół przez sen podczas niespokojnej nocy.
20) [221] jeden z braci-misjonarzy Seamusa Scully'ego.
22) [154] potrawa przyszykowana przez Taubelmana na Gwiazdkę (coś z rosyjskiej kuchni).
24) [273] swoją pierwszą wizytę w barze Williego Koxa skomentował słowami: Zdaje się, że nigdy nie widzieli klienta zamawiającego podwójną whisky.
25) [40] spał obok Grouse przed kominkiem.
26) [177] lubił je [24 poziomo].
29) [288] podał się za niego jeden z Taubelmanów w opowieści dziejącej się na Krecie.
31) [60] rogowy przedmiot trzymany przez Taubelmana w ręku podczas pierwszego prawdziwego spotkania narratora powieści z Anną.
32) [217] zabita przez niewidocznego myśliwego, gdy w trakcie wyprawy na gołębie [2 pionowo] zwierzał się ze swej miłości do Anny.
36) [276] z tafty, zostawiona pokojówce z Great Southern przez Moirę Kean (razem z dwiema sukniami z lamy).
37) [201] słowo, którym Moira ciągle nazywała [2 pionowo].
39) [114] jego szum dochodził do uszu mieszkańców Leenden House.
40) [172] przywiędły w butonierce Seamusa Scully'ego.
| |
PIONOWO ▼
1) [306] Maria ... del Tasso, matka Anny i wykonawczyni sonaty C-dur opus 120 Schuberta.
2) [243] z jego związku z Ashrami, dwudziestoletnią Iranką, pozostał prześladujący go nocą dźwięk nowojorskiej syreny.
3) [169] Taubelman nie umiał go prowadzić.
4) [110] imię siostry opiekującej się Anną podczas pobytu w szpitalu w [9 pionowo].
6) [20] pub byłego dżokeja Williego Koxa.
7) [42] Oliwia, cioteczna babka Keanów zamieszkująca ze swymi dwudziestoma ośmioma psami pałacyk przy Park Avenue.
9) [185] miasteczko ze szpitalem, strażą pożarną i Grand Hotelem, w którym doszło do spotkania Taubelmana z Jamesem O'Brienem.
10) [233] imię (czy raczej: jedno z imion) ostatniej z Templerów, tej, która pewnego wieczoru strzałami z rewolweru rozbiła wszystkie lustra w Templer House.
12) [216] mrzonka, którą Taubelman zwodził [2 pionowo].
14) [290] imię Prince'a, angielskiego geologa, przyjaciela narratora przywołanego w jednej z taubelmanowskich opowieści.
16) [136] nie było go w "sanktuarium" Keanów (choćby z tego powodu, że nie doprowadzono tam prądu).
17) [194] zjedzone w Paryżu przez Taubelmana w towarzystwie proletariuszki w żółtych podkolanówkach po ich wyjściu z dzielnicowej komórki partyjnej.
21) [139] opublikowany w "National Geographic Magazine" mógł, jak zasugerowała Marta, być źródłem wiedzy Taubelmana o zdarzeniu w Taroudant.
22) [12] suczka Taubelmana.
23) [77] potrącony i przewrócony przez narratora powieści, kiedy wycofywał się z pokoju złożonego chorobą Taubelmana.
27) [181] rola, której zagranie było jednym z marzeń [24 poziomo].
28) [292] mają go w tyłku te przeklęte setery (przynajmniej tak twierdził Joe Mitchell).
30) [13] Do mnie, ...! taki tytuł miał mieć "anty-western" kręcony przez Moirę Kean po fiasku Rasy.
33) [34] ugryzła [25 poziomo] podczas polowania na bekasy.
34) [186] statek kosmiczny, na pokładzie którego Terence Kean miał wylądować na Księżycu.
35) [88] wyrabiali je Billie i Teddy w swoim warsztacie tkackim pod Inishgate.
38) [200] od czasu zamknięcia go trzydziestego pierwszego stycznia pisanie zastąpiło polowanie.
|